Tuesday, November 1, 2011

아파도괜찮아요 - Its Okay Even If It Hurts



눈이 멀어도 괜찮아요
nuni môrôdo gwaenchanhayo
숨이 멎어도 괜찮아요
sumi môjôdo gwaenchanhayo

한번만 그대 볼 수 있다면
hanbônman gûdae bol su idamyôn
내 맘 모두 줄 수 있다면
nae mam modu jul su idamyôn

내가 얼마나 더 그리워해야
naega ôlmana dô gûriwohaeya
그대 내 맘 알 수 있나요
gûdae nae mam al su inayo

내가 얼마나 더 울고 울어야
naega ôlmana dô ulgo urôya
눈물이 마를 수 있나요
nunmuri marûl su inayo

*그댈 사랑해서 아픈 건가요
gûdael saranghaesô apûn gôngayo
너무 사랑해서 벌 받는 건가요
nômu saranghaesô bôl banûn gôngayo

비록 내 모든 걸 잃는다 해도
birok nae modûn gôl irnnnda haedo
그대 하나면 그거면 돼요
gûdae hanamyôn gûgômyôn dwaeyo

그댈 사랑하다 마음을 베어도
gûdael saranghada maûmûl beôdo
그대 기다리다 가슴 다 헤져도
gûdae gidarida gasûm da hejyôdo

괜찮아요 사랑하니까
gwaenchanhayo saranghanikka
난 아파도 괜찮아요
nan apado gwaenchanhayo*

그댈 잊으려고 돌아설수록
gûdael ijûryôgo dorasôlsurok
보고 싶은데 어떡해요
bogo shipûnde ôttôkhaeyo

자꾸 안 된다고 막아설수록
jakku an doendago magasôlsurok
그대 뿐인데 어떡해요
gûdae ppuninde ôttôkhaeyo

*Chorus*

내게 독이 되고
naege dogi doego
가시가 되어도
gashiga doeôdo

그대를 향한 사랑
gûdaerûl hyanghan sarang
거둘수 없죠
gûdulsu ôbjyo

언제까지라도 기다릴게요
ônjekkajirado gidarilgeyo
아프고 아파도 나 견뎌낼게요
apûgo apado na gyôndyônaelgeyo

내가 그대를 더 사랑하니까
naega gûdaerûl dô saranghanikka
눈물나도 괜찮아요
nunmullado gwaenchanhayo

아파도 괜찮아요
apado gwaenchanhayo

Wednesday, September 14, 2011

Davichi - Don't Say Goodbye [안녕이라고 말하지마]


"...annyeong irago malhajima."




P.s., MV is a little weird in terms of storyline but don't mind that...

-----------------------------------------------------------
Hangul Lyrics [Source: http://lyriclirik.blogspot.com]
-----------------------------------------------------------

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지
tteollineun neoui ipsureul nan nan cheoeum boatji
무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
museun mal haryeogo mal haryeogo tteumman deurineunji
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
seulpeun yegameun da matneundan norae gasacheoreom
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼
seolma anigetji anilkkeoya anieoyaman dwae

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona tto mommajeodo tteonaneunde
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요
nan molla neol jabeul bangbeobeul jom nuga naege malhaejwoyo

*오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
*oneulbam geu malmaneun marayo wae nal beorigo gannayo
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
na maeumi apa gaseumi apa nunmul chaollayo
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
ajigeun annyeong urin andwaeyo neon geu ibeul deo yeoljima
안녕이라고 내게 말하지마
annyeongirago naege malhajima

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
chagaun neoui hanmadiga nal jujeoanjeotji
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만
sesang muneojil deut muneojin deut nunmulman nunmulman

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
jigeum sungani gamyeon i sungani jinamyeon yeongyeong urin ibyeorinde
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요
saranghae jukdorok saranghan nal nal beoriji marajwoyo

*오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
*oneulbam geu malmaneun marayo wae nal beorigo gannayo
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
na maeumi apa gaseumi apa nunmul chaollayo
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
ajigeun annyeong urin andwaeyo neon geu ibeul deo yeoljima
안녕이라고 내게 말하지마
annyeongirago naege malhajima

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
ibyeori mwonji naneun mollayo geunyang seoreopgo seoreowo
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요
na sayeoni manha chueogi manha gaseum jjijeojyeoyo

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
ajigeun annyeong urin andwaeyo neon geu ibeul deo yeoljima
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마
annyeongirago naege malhajima annyeongirago naege malhajima

-----------------------------------------
English Translation Lyrics [Source: LYBIO.net]
-----------------------------------------

First I saw your trembling lips
What are you trying to say? Oh you’re not being clear

I had a sad hunch like all the song lyrics
No way, it can’t be, it won’t be, oh it must not be
You’re leaving me already, your heart leaves
And your body leaves too
I don’t know how to retain you, someone please tell me

Tonight please just don’t say those words
Why do you leave me?
My heart hurts, my chest hurts, and my tears well up
We can’t say goodbye yet, don’t open those lips anymore
Don’t say goodbye to me

Your one cold word sank in
AS if the world will collapse, as if it had collapsed,
Oh just tears (tears)
If this moment now goes by, if this moment passes,
We’re done for good
I love you, don’t leave me who loves you to death

Tonight please just don’t say those words
Why do you leave me?
My heart hurts, my chest hurts, and my tears well up
We can’t say goodbye yet, don’t open those lips anymore
Don’t say goodbye to me

Don’t say it....

I don’t know what breakup is, I’m just sad and sad
I have many stories, many memories, my heart is breaking
We can’t say goodbye yet, don’t open those lips anymore
Don’t say goodbye to me, don’t say goodbye to me

------------------------------------------------------


Saturday, September 10, 2011

Ayumi Hamasaki - Days


--------------------------------------
Lyrics
--------------------------------------

Each one of the words
you nonchalantly speak
to me are all
a very precious treasure

But even I find that
embarrassing
so surely if you knew this
you would laugh

Wanting to see you, wanting to see you
or at least to listen to your voice
So without having any reason, I call you

Just by you being there
my heart becomes really warm
And my wish
is only one
Is it ok if I keeep
loving you this way?

You have someone special already
I've known that for a while
because your smile is shining so

It is painful, so painful
and my chest feels crushed but
It is certainly there

Just by thinking about you
my heart finds a reason to live
so it's not like I'm expecting something
just to know if it is ok
if I stay loving you like this?

Wanting to see you, wanting to see you
or at least to listen to your voice
So without having any reason, I call you

Just by you being there
my heart becomes really warm
My wish is only one
please let me keep loving you

Just by thinking about you
my heart finds a reason to live
so it's not like I'm expecting something
just to know if it is ok
if I stay loving you like this?

Thursday, March 24, 2011

【Megurine Luka】 Bullet for Prisoner


--------------------------------------------------
Lyrics
--------------------------------------------------

サヨナラ
今私は静かな夢を見てる
本当は違う形で
出逢えたら良かったね
アナタと

いつもと同じ速度で
明ける夜を見つめて
引き金を引く
指を躊躇いが今

邪魔
する
から

犯罪者
快楽者
そんな名前で
私を
見ないで

アナタの前では
独りの女(ヒト)になる

汚れた
この両手は
アナタに触れられない
捕らえた
その瞳が
この指を
迷わせる

こうして出逢わなければ
夢を見ることもなく
乾いた
心のまま
冷酷になれたのに

ニュースの見出しは
私の罪を何度も繰り返す
アナタの名前と
顔写真が
被害者と呼ばれながら

この罪を
何百も
重ねても
手に入らない
心を

私は
欲しいと
願ってしまった

神様
今私は
歪んだ夢を
見てる
奪ったはずのアナタに
奪われたこの


悪魔が笑う
素顔の私には戻れない
このまま夢の中で
永久の眠りを下さい

アナタを
引き渡す
代償も
今は
いらない

ただ一度で良い
笑顔を見せて

サヨナラ
今私は
静かな夢を見てる
本当は違う形で
出逢えたら良かったね

アナタはこの気持ちを
知ることも無いけれど
瓦礫に沈む私の
最期を見届けて

サヨナラ
サヨナラ
サヨナラ
サヨナラ
-----------------------------------------------

Tuesday, March 1, 2011

When the First Love Ends - Hatsune Miku & Usa ver

「初めての恋が終わる時」歌ってみた(ちょうちょver )



Version with Translation:



--------------------
Lyrics Translation
--------------------

The first kiss tasted like tears
It was like the love in dramas
As if waiting for the right moment, the departure bell rang

A winter wind brushes my cheek
So I blew on my hands and rubbed them together
The city is lighted by an illumination, as if magically cast
And made the naked trees sparkle

I just couldn’t say it
My feelings I kept inside
This is what I’ve decided to do
It’s alright, I won’t look back so...

Thank you, goodbye
A bittersweet unrequited love
If I stopped moving now, I might think back to our past, so...

Thank you, goodbye
I won’t cry at all
The moment I thought that,
Softly, the snow began to fall, so flowingly
When I touched it, it dissolved and disappeared

As I continue to the station,
A couple close by appears happy
“Hey, it’s the first snow of the season!”
I wanted to be like that with you
I hoped it was not too late
I had a hand muffler

How could I give it to you?
I’m a coward, I’m too scared
Is it okay to let go if it’d only be a memory?
I ask myself if it this was true

Thank you, goodbye
I knew that someday a time like this would come, yet...

Thank you, goodbye
My body is trembling
The train will come at any minute
It’s troubling me now

I want us to connect
How much did i desire that
My hand is empty
But hey, this is what we call a goodbye, right?

I have to go
I know that
I know that you are sweet too,
So
"......let go of this hand"
I'm glad I've met you
I love you

Thank you, goodbye.
I can’t say a single word.
Just for a moment, give me the courage to speak.
“Hey...”
The lips that were about to speak...
The distance to you became zero.
Can I cry, just for this moment?
There is no need for words, just keep holding me tightly.

By this time next year,
What sort of me will exist...
What sort of you will exist...
------------------------------------------------------------

Edit: I found a guy's version created to reply the original.

Credits to Managarmr, owner of http://managarmr.wordpress.com/ blog.
Video belongs to Anima:

あにま



Translated Lyrics:
---------------------

The first kiss happened when it all ended.

The warmth of my neck and of your hands
As the curtain rose, both our bells began to ring

Being engulfed by the cold winter wind
I found your white puffs of breath beautiful
This city’s illumination, I wonder whose birthday it is?
Even then, the world shines on

Even though I’ve noticed, I couldn’t say it
My feelings turned into cowardice
I understood yet I couldn’t let it out
Reaching out for those arms
(I) Turn around, and then…

Thank You, Goodbye
Our unrequited feelings
Each step (in this station) so difficult and painful
That’s why

Thank You, Goodbye
Instead of crying
Just think of it as
The fluttering falling snow
Momentary, melting, then gone

I wonder what you thought
About that happy snuggling couple
[Hey look, it's the first snow (of the season)!]

Seeing those hands get numb was painful
Reaching into my pocket
For a pure-white glove

What could have made me give it to you?
This closeness made the mood so good
I’m breaking apart, turning into a coward
-Are you fine being just this?-

Thank You, Goodbye
Which was it I wanted to say?
Your shivering body was very beautiful
However…

I couldn’t hold you in an embrace
A fleeting hope at the final moment
“I could’ve changed everything here”
Will torment me from now on

To have had a relationship
I guess that was what I wished for
These empty hands of mine
So, what did that “Thank you” really mean?

[I have to go now]
The time has already come
A lonesome right hand in a tight grasp
However…

[...Please let my hand go]
I guess it’s really no use
“I love you”

In the end, we didn’t need any words of parting
The two of us holding back our tears
[See you...]

Now my only wish in the end was to have held you
My neck…
In you arms…
A couple’s smiling yet weeping faces
(saying) “Thank You” and “Goodbye”

My feelings each time I see the winter’s first snow
In this cold weather,
What could the two of us be doing together?

------------------------------------

Wednesday, February 2, 2011

Megurine Luka - Just be friends...

To memories from a distant dream...

...Kore de oshimai sa~



----------------------
Lyrics
----------------------

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

It came to mind in the early morning yesterday
As if I gathered broken pieces of glass

What the heck is this? Drips from my cut finger
Is this what we really hoped for?

I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best
My self-love refuses it and repeats self-contradiction
When can I tell it to you?

In the slowly decaying world, I'm struggling but it's the only way
Carving your faded smiles, I pulled out the plug

I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
Coincidences that sticks us degenerates into the dark and are broken in pieces
"No matter what we do, life is just like that" I mumbled
Somebody's tears flow down the dried cheeks

All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

Yesterday a tranquil night made me realize
It'd be useless to pick up fallen petals

Because it'd never bloom again
It's tiny but already dead on my palms
Our time stopped long ago

I remember the season we met first and your grace smile
Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible
Our minds are full of thorns

With this continuous dull relationship
Grievously I can't change my mind
I still love you, I don't wanna be apart from you, but I have to tell you

It's raining heavily in my mind, I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry
Despite my determination, the pain is still penetrating
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back

Just once, just once, if I could have my wish to come true
I'd be born again and again and go see you on those days

I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back

It's all over